JavaScript is off. Please enable to view full site.

Ta ở Thanh Triều đương Cá Mặn

34 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Ngôn Tình Cổ Đại Cổ Đại Ngôn Tình Nữ Tần
Tình trạng Full
Lần Cuối Cập Nhật
Số Chữ 186,761
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 6,552
Từ Khoá Cổ đại HE Làm ruộng Mãn Thanh ngon tinh Nguyên sang Nhẹ nhàng Thị giác nữ chủ Tình cảm Xuyên Việt
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Ta ở Thanh Triều đương Cá Mặn
Đã có 11 người đánh giá / Tổng đề cử

Tống biết hoan, xã súc thập cấp.

Một sớm xuyên qua, thân cha là cái tiểu quan, mẹ ruột miễn cưỡng là cái quý phụ nhân, thân ca là cái quan n đại, chính mình bốn bỏ năm lên cũng coi như là cái tiểu thư khuê các.

Chỉ là cái này nhập hơi chút lớn điểm.

Chính là gả cho hoàng tử chỉ có thể đương “Khanh khách” cấp bậc.

Bị buộc tuyển tú, bị buộc gả chồng.

Tống biết hoan tỏ vẻ: Tỷ không care!

Tiền lương ổn định, trang bị người hầu, Michelin cấp bậc đầu bếp phụ trách ăn uống, ngày tết phúc lợi phong phú, hưởng thụ chung thân phụng dưỡng.

Một sớm quá môn, hưởng thụ phúc lợi phân phòng đãi ngộ.

Này còn rối rắm cái gì nha! Này quả thực là cá mặn thiên đường!

Ở thanh triều mười mấy năm thấy nhiều hậu trạch ân oán nữ tử hèn mọn Tống biết hoan nghiêm túc tự hỏi nửa ngày, mang theo tiền riêng bao lớn bao nhỏ gả cho hoàng tứ tử Dận Chân.

Từ đây bắt đầu rồi vài thập niên cá mặn kiếp sống.

Tứ gia tỏ vẻ: Tống thị…… Điệu thấp, không gây chuyện, làm người yên tâm.

Tứ phúc tấn tỏ vẻ: Biết hoan bản tính ôn nhu, tuy rằng lười biếng chút, lại nhất tri kỷ ôn hòa bất quá, thật là làm người vui mừng.

Lý thị tỏ vẻ: Tống biết hoan cay cái khờ hóa! Suốt ngày chỉ biết ăn ăn uống uống xem thoại bản tử, lão nương đều không hiếm lạ lý nàng!

Rất nhiều năm sau, có người phỏng vấn khi nhậm hoàng quý thái phi Tống biết hoan nữ sĩ.

Tác giả khuẩn: Xin hỏi ngài một đường từ hoàng tử thị thiếp thăng cấp vì hoàng quý thái phi, đều có cái gì bàn tay vàng đâu?

Tống biết hoan u buồn mà tự hỏi trong chốc lát, bẻ ngón tay nói: Nếu bàn về bàn tay vàng, ta mẹ đệ nhất, mẫn nghi đệ nhị, linh dịch đệ tam, hài tử đệ tứ, cá mặn thứ năm.

Ta bổn không nghĩ đỡ phong thượng, không ngờ bên người mãn vương giả.

Như thế sao có thể vì đồng thau? Chỉ có thể bất đắc dĩ bị mang phi.

Tag: Thanh xuyênLàm ruộng văn

Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Tống biết hoan ┃ vai phụ: Tứ phúc tấn, Dận Chân, hoằng huy vv ┃ cái khác: Thanh xuyên, cá mặn, làm ruộng, hằng ngày

Một câu tóm tắt: Ta! Cá mặn! Không tiếp thu phấn đấu!

Lập ý: Ôm bình tĩnh, bình yên độ nhật.

Mới nhất
4 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 36
    Tháng 357
    loading
    loading