JavaScript is off. Please enable to view full site.

Vi trường sinh

17 người đang đọc truyện này.
Tác giả
Thể Loại Tiên Hiệp
Tình trạng Còn Tiếp
Lần Cuối Cập Nhật
Năm xuất bản 2019
Số Chữ 188,384
Truyện Convert 100%
Lượt xem: 612
Từ Khoá ngo tuc chinh dao tac gia ๖ۣۜsαsℴrɪ tien hiep vi truong sinh vi truong sinh convert vi truong sinh tangthuvien
Nghe từ đầu
Tổng đề cử Vi trường sinh
Đã có 15 người đánh giá / Tổng đề cử
Ta ở thanh bên hồ, rất có danh khí.

Đường xa mà đến thi nhân ở bên hồ ngâm tụng lấy: Nhất thuyền lá nhỏ hoành, vạn điểm kim quang tán. Nhưng thấy Lý Tiên Duyên, cuộc đời này không thể thán. . .

Men say mọc lan tràn văn sĩ tại bên cạnh bờ hát vang lấy: Hữu sóng vỗ bờ kinh trăm dặm, không thể độ ta quy gia, hữu lãng thuận gió hoành ngàn trượng, nguyện khả đãng ta kiếp sống. . .

Văn nhân mặc khách cầu kiến giả tấp nập, ca ngợi cảnh hồ giả không dứt. Bọn họ không biết hạ thiên thủy con muỗi ngoan độc, không biết mùa đông gió lạnh như đao thấu xương. . . Lại càng không biết ta chi thọ nguyên chưa đủ một năm.

Thư sinh tính tình cương trực, tu sĩ linh khí chi lực, Phật đạo công đức hương khói, vạn dân tín ngưỡng. Tại sao đắc Trường Sinh?

Đêm khuya vắng người. Xa xa hồ nước yên tĩnh tiêu điều, bên cạnh mặt hồ quạnh quẽ không tiếng động.

Thu thập hành lý, đông thị tây thị nam thị bắc thị mua, tuyệt trần mà đi.

Kiếm không bội thỏa, xuất môn đã là giang hồ.

Muốn tìm Trường Sinh.

(trạm [trang web] trịnh trọng nhắc nhở: Vốn chuyện xưa hoàn toàn hư cấu, như có tương đồng, hoàn toàn trùng hợp, không nên bắt chước. )

Tác giả định nghĩa Tags:

Bình tĩnh, phàm nhân lưu, quỷ quái, Thụ

--- Ngày 5 - 10 chương đến khi kịp tác giả ---
Mới nhất
5 năm trước
    Tổng đề cử 0
    Tuần 207
    Tháng 317
    loading
    loading